]> git.vanrenterghem.biz Git - git.ikiwiki.info.git/blobdiff - po/da.po
img: Support captions.
[git.ikiwiki.info.git] / po / da.po
index 8157b963db019a03bf5ab7c385c1bac88c5af30d..6aa4ee3e8b6088457dff808abcd55063b0c48986 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-29 04:45-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-16 23:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-11 00:48-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-11 00:12+0100\n"
 "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -47,89 +47,89 @@ msgstr "Indstillinger gemt"
 msgid "%s is not an editable page"
 msgstr "%s er ikke en redigérbar side"
 
 msgid "%s is not an editable page"
 msgstr "%s er ikke en redigérbar side"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:382 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:241 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
-#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:98
-#: ../IkiWiki/Render.pm:178
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:384 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:242 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
+#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:95
+#: ../IkiWiki/Render.pm:176
 msgid "discussion"
 msgstr "diskussion"
 
 msgid "discussion"
 msgstr "diskussion"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:429
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:431
 #, perl-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "opretter %s"
 
 #, perl-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "opretter %s"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:447 ../IkiWiki/CGI.pm:466 ../IkiWiki/CGI.pm:476
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:510 ../IkiWiki/CGI.pm:558
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:449 ../IkiWiki/CGI.pm:467 ../IkiWiki/CGI.pm:477
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:511 ../IkiWiki/CGI.pm:555
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "redigerer %s"
 
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "redigerer %s"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:646
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:644
 msgid "You are banned."
 msgstr "Du er banlyst."
 
 msgid "You are banned."
 msgstr "Du er banlyst."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:82
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:101
 #, perl-format
 msgid "missing %s parameter"
 msgstr "mangler parametren %s"
 
 #, perl-format
 msgid "missing %s parameter"
 msgstr "mangler parametren %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:110
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:128
 msgid "new feed"
 msgstr "ny fødning"
 
 msgid "new feed"
 msgstr "ny fødning"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:124
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:142
 msgid "posts"
 msgstr "indlæg"
 
 msgid "posts"
 msgstr "indlæg"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:126
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:144
 msgid "new"
 msgstr "nyt"
 
 msgid "new"
 msgstr "nyt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:236
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:309
 #, perl-format
 msgid "expiring %s (%s days old)"
 msgstr "udløber %s (%s dage gammel)"
 
 #, perl-format
 msgid "expiring %s (%s days old)"
 msgstr "udløber %s (%s dage gammel)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:243
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:316
 #, perl-format
 msgid "expiring %s"
 msgstr "udløber %s"
 
 #, perl-format
 msgid "expiring %s"
 msgstr "udløber %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:269
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:345
 #, perl-format
 msgid "processed ok at %s"
 msgstr "korrekt dannet ved %s"
 
 #, perl-format
 msgid "processed ok at %s"
 msgstr "korrekt dannet ved %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:274
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:349
 #, perl-format
 msgid "checking feed %s ..."
 msgstr "undersøger fødning %s ..."
 
 #, perl-format
 msgid "checking feed %s ..."
 msgstr "undersøger fødning %s ..."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:279
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:354
 #, perl-format
 msgid "could not find feed at %s"
 msgstr "kunne ikke finde fødning ved %s"
 
 #, perl-format
 msgid "could not find feed at %s"
 msgstr "kunne ikke finde fødning ved %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:294
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:369
 msgid "feed not found"
 msgstr "fødning ikke fundet"
 
 msgid "feed not found"
 msgstr "fødning ikke fundet"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:305
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:380
 #, perl-format
 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
 msgstr "(defekt UTF-8 fjernet fra fødning)"
 
 #, perl-format
 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
 msgstr "(defekt UTF-8 fjernet fra fødning)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:311
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:386
 #, perl-format
 msgid "(feed entities escaped)"
 #, perl-format
 msgid "(feed entities escaped)"
-msgstr ""
+msgstr "(fødningselementer omgået (escaped))"
 
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:317
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:392
 msgid "feed crashed XML::Feed!"
 msgstr "fødning fik XML::Feed til at bryde sammen!"
 
 msgid "feed crashed XML::Feed!"
 msgstr "fødning fik XML::Feed til at bryde sammen!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:391
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:466
 #, perl-format
 msgid "creating new page %s"
 msgstr "opretter ny side %s"
 #, perl-format
 msgid "creating new page %s"
 msgstr "opretter ny side %s"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "opretter ny side %s"
 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:40
 #, perl-format
 msgid "%s from %s"
 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:40
 #, perl-format
 msgid "%s from %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s fra %s"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:47
 msgid "There are no broken links!"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:47
 msgid "There are no broken links!"
@@ -148,25 +148,22 @@ msgstr "Ingen henvisninger der ikker fungerer!"
 msgid "%s parameter is required"
 msgstr "parametren %s er krævet"
 
 msgid "%s parameter is required"
 msgstr "parametren %s er krævet"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:40
-#, fuzzy
+#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:41
 msgid "template not specified"
 msgid "template not specified"
-msgstr "skabelon %s ikke fundet"
+msgstr "skabelon %s ikke angivet"
 
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:43
-#, fuzzy
+#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:44
 msgid "match not specified"
 msgid "match not specified"
-msgstr "wrapper-navn ikke angivet"
+msgstr "sammenligning ikke angivet"
 
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:49
 #, perl-format
 msgid "edittemplate %s registered for %s"
 #, perl-format
 msgid "edittemplate %s registered for %s"
-msgstr ""
+msgstr "redigeringsskabelon %s registreret for %s"
 
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:110
-#, fuzzy
+#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:111
 msgid "failed to process"
 msgid "failed to process"
-msgstr "dannelsen mislykkedes:"
+msgstr "dannelsen mislykkedes"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
 msgid "fortune failed"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
 msgid "fortune failed"
@@ -205,29 +202,29 @@ msgstr "Ændring af størrelse mislykkedes: %s"
 msgid "failed to determine size of image %s"
 msgstr "Vurdering af størrelse på billede mislykkedes: %s"
 
 msgid "failed to determine size of image %s"
 msgstr "Vurdering af størrelse på billede mislykkedes: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:42
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:44
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
 msgstr "Skal angive url til wiki med --url når --rss eller --atom anvendes"
 
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
 msgstr "Skal angive url til wiki med --url når --rss eller --atom anvendes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:135
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:136
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "ukendt sorteringsform %s"
 
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "ukendt sorteringsform %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:200
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:201
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr "Tilføj nyt indlæg med følgende titel:"
 
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr "Tilføj nyt indlæg med følgende titel:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:216
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:217
 #, perl-format
 msgid "nonexistant template %s"
 msgstr "ikke-eksisterende skabelon: %s"
 
 #, perl-format
 msgid "nonexistant template %s"
 msgstr "ikke-eksisterende skabelon: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:249 ../IkiWiki/Render.pm:102
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:250 ../IkiWiki/Render.pm:99
 msgid "Discussion"
 msgstr "Diskussion"
 
 msgid "Discussion"
 msgstr "Diskussion"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:463
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:468
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client ikke fundet, pinger ikke"
 
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client ikke fundet, pinger ikke"
 
@@ -247,19 +244,17 @@ msgstr ""
 "Indlæsning af perl-modulet Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/markdown (%s) "
 "mislykkedes"
 
 "Indlæsning af perl-modulet Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/markdown (%s) "
 "mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:124
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:132
 msgid "stylesheet not found"
 msgstr "stilsnit (stylesheet) ikke fundet"
 
 msgid "stylesheet not found"
 msgstr "stilsnit (stylesheet) ikke fundet"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:148
-#, fuzzy
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:158
 msgid "redir page not found"
 msgid "redir page not found"
-msgstr "fødning ikke fundet"
+msgstr "henvisningsside ikke fundet"
 
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:161
-#, fuzzy
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:171
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgid "redir cycle is not allowed"
-msgstr "fødning ikke fundet"
+msgstr "ring af henvisninger er ikke tilladt"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
 msgid "Mirrors"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
 msgid "Mirrors"
@@ -393,6 +388,15 @@ msgstr "ved midnat"
 msgid "at noon on %A"
 msgstr "midt på dagen %A"
 
 msgid "at noon on %A"
 msgstr "midt på dagen %A"
 
+#: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:74
+msgid "missing page"
+msgstr "manglende side"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:76
+#, perl-format
+msgid "The page %s does not exist."
+msgstr "Siden %s eksisterer ikke."
+
 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:34
 #, perl-format
 msgid "Must specify %s when using the search plugin"
 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:34
 #, perl-format
 msgid "Must specify %s when using the search plugin"
@@ -408,7 +412,7 @@ msgstr "opdaterer hyperestraier søgeindeks"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:18
 msgid "shortcut plugin will not work without a shortcuts.mdwn"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:18
 msgid "shortcut plugin will not work without a shortcuts.mdwn"
-msgstr ""
+msgstr "genvejsudvidelsen vil ikke fungere uden en shortcuts.mdwn"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:27
 msgid "missing name or url parameter"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:27
 msgid "missing name or url parameter"
@@ -506,53 +510,53 @@ msgstr "billedopbygning fra kode mislykkedes"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/toggle.pm:88
 msgid "(not toggleable in preview mode)"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/toggle.pm:88
 msgid "(not toggleable in preview mode)"
-msgstr ""
+msgstr "(kan ikke omskiftes i et smugkig)"
 
 #: ../IkiWiki/Rcs/Stub.pm:62
 msgid "getctime not implemented"
 msgstr "getctime ikke implementeret"
 
 
 #: ../IkiWiki/Rcs/Stub.pm:62
 msgid "getctime not implemented"
 msgstr "getctime ikke implementeret"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:276 ../IkiWiki/Render.pm:297
+#: ../IkiWiki/Render.pm:274 ../IkiWiki/Render.pm:295
 #, perl-format
 msgid "skipping bad filename %s"
 msgstr "udelader forkert filnavn %s"
 
 #, perl-format
 msgid "skipping bad filename %s"
 msgstr "udelader forkert filnavn %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:339
+#: ../IkiWiki/Render.pm:350
 #, perl-format
 msgid "removing old page %s"
 msgstr "fjerner gammel side %s"
 
 #, perl-format
 msgid "removing old page %s"
 msgstr "fjerner gammel side %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:372
+#: ../IkiWiki/Render.pm:391
 #, perl-format
 msgid "scanning %s"
 msgstr "gennemlæser %s"
 
 #, perl-format
 msgid "scanning %s"
 msgstr "gennemlæser %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:377
+#: ../IkiWiki/Render.pm:396
 #, perl-format
 msgid "rendering %s"
 msgstr "danner %s"
 
 #, perl-format
 msgid "rendering %s"
 msgstr "danner %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:389
+#: ../IkiWiki/Render.pm:417
 #, perl-format
 msgid "rendering %s, which links to %s"
 msgstr "danner %s, som henviser til %s"
 
 #, perl-format
 msgid "rendering %s, which links to %s"
 msgstr "danner %s, som henviser til %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:406
+#: ../IkiWiki/Render.pm:438
 #, perl-format
 msgid "rendering %s, which depends on %s"
 msgstr "danner %s, som afhænger af %s"
 
 #, perl-format
 msgid "rendering %s, which depends on %s"
 msgstr "danner %s, som afhænger af %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:444
+#: ../IkiWiki/Render.pm:477
 #, perl-format
 msgid "rendering %s, to update its backlinks"
 msgstr "danner %s, for at opdatere dens krydshenvisninger (backlinks)"
 
 #, perl-format
 msgid "rendering %s, to update its backlinks"
 msgstr "danner %s, for at opdatere dens krydshenvisninger (backlinks)"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:456
+#: ../IkiWiki/Render.pm:489
 #, perl-format
 msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
 msgstr "fjerner %s, ikke længere dannet af %s"
 
 #, perl-format
 msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
 msgstr "fjerner %s, ikke længere dannet af %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:482
+#: ../IkiWiki/Render.pm:515
 #, perl-format
 msgid "ikiwiki: cannot render %s"
 msgstr "ikiwiki: kan ikke danne %s"
 #, perl-format
 msgid "ikiwiki: cannot render %s"
 msgstr "ikiwiki: kan ikke danne %s"
@@ -616,15 +620,15 @@ msgstr "Korrekt bygget %s"
 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
 msgstr "brug: ikiwiki [valg] kilde mål"
 
 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
 msgstr "brug: ikiwiki [valg] kilde mål"
 
-#: ../ikiwiki.in:81
+#: ../ikiwiki.in:82
 msgid "usage: --set var=value"
 msgstr "brug: --set var=værdi"
 
 msgid "usage: --set var=value"
 msgstr "brug: --set var=værdi"
 
-#: ../IkiWiki.pm:127
+#: ../IkiWiki.pm:130
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr "Skal angive url til wiki med --url når der bruges --cgi"
 
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr "Skal angive url til wiki med --url når der bruges --cgi"
 
-#: ../IkiWiki.pm:196 ../IkiWiki.pm:197
+#: ../IkiWiki.pm:217 ../IkiWiki.pm:218
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
@@ -632,29 +636,7 @@ msgstr "Fejl"
 #. translators: preprocessor directive name,
 #. translators: the second a page name, the
 #. translators: third a number.
 #. translators: preprocessor directive name,
 #. translators: the second a page name, the
 #. translators: third a number.
-#: ../IkiWiki.pm:767
+#: ../IkiWiki.pm:772
 #, perl-format
 msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "%s forudberegningssløkke fundet på %s ved dybde %i"
 #, perl-format
 msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "%s forudberegningssløkke fundet på %s ved dybde %i"
-
-#~ msgid ""
-#~ "REV is not set, not running from mtn post-commit hook, cannot send "
-#~ "notifications"
-#~ msgstr ""
-#~ "REV ikke angivet, afvikles ikke fra mtn post-commit hook, kan ikke sende "
-#~ "orienteringer"
-
-#~ msgid "REV is not a valid revision identifier, cannot send notifications"
-#~ msgstr ""
-#~ "REV er ikke en gyldig revisionsidentifikation, kan ikke sende "
-#~ "orienteringer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
-#~ "notifications"
-#~ msgstr ""
-#~ "REV ikke angivet, afvikles ikke fra svn post-commit hook, kan ikke sende "
-#~ "orienteringer"
-
-#~ msgid "update of %s's %s by %s"
-#~ msgstr "opdatering på %s på %s af %s"