msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-12 15:56-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-08 14:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. translators: The first parameter is a page name,
-#. translators: second is the user who locked it.
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:51
-#, perl-format
-msgid "%s is locked by %s and cannot be edited"
-msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
-
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:140
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
msgid "You need to log in first."
msgstr "Du måste logga in först."
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:257
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:262
msgid "Preferences saved."
msgstr "Inställningar sparades."
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:407 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:162
-#: ../IkiWiki/Render.pm:97 ../IkiWiki/Render.pm:161
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
+#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
+#: ../IkiWiki/Render.pm:165
msgid "discussion"
msgstr "diskussion"
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:446
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:457
#, perl-format
msgid "creating %s"
msgstr "skapar %s"
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:463 ../IkiWiki/CGI.pm:506
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:474 ../IkiWiki/CGI.pm:517
#, perl-format
msgid "editing %s"
msgstr "redigerar %s"
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:623
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:625
msgid "You are banned."
msgstr "Du är bannlyst."
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:650
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:657
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:273
#, perl-format
-msgid "processed ok at "
-msgstr "behandlad ok på "
+msgid "processed ok at %s"
+msgstr "behandlad ok på %s"
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:314
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:328
#, perl-format
msgid "creating new page %s"
msgstr "skapar nya sidan %s"
-#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:36
+#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:37
msgid "There are no broken links!"
msgstr "Det finns inga trasiga länkar!"
msgid "googlecalendar failed to find url in html"
msgstr "googlecalendar misslyckades med att hitta url i html"
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:37
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:36
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --rss eller --atom används"
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:97
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:96
#, perl-format
msgid "unknown sort type %s"
msgstr "okänd sorteringstyp %s"
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:370
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:169 ../IkiWiki/Render.pm:101
+msgid "Discussion"
+msgstr "Diskussion"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:382
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
msgid "linkmap failed to run dot"
msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
+#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:24
+#, perl-format
+msgid "%s is locked by %s and cannot be edited"
+msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
+
#: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:37
#, perl-format
msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
msgid "Get an OpenID"
msgstr "Skaffa ett OpenID"
-#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:41
+#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:42
msgid "All pages are linked to by other pages."
msgstr "Alla sidor länkas till av andra sidor."
msgid "getctime not implemented"
msgstr "getctime inte implementerad"
-#: ../IkiWiki/Rcs/svn.pm:206
+#: ../IkiWiki/Rcs/svn.pm:205
msgid ""
"REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
"notifications"
"REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
"notifieringar"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:98
-msgid "Discussion"
-msgstr "Diskussion"
-
-#: ../IkiWiki/Render.pm:228 ../IkiWiki/Render.pm:248
+#: ../IkiWiki/Render.pm:247 ../IkiWiki/Render.pm:267
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:288
+#: ../IkiWiki/Render.pm:307
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "tar bort gammal sida %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:307
+#: ../IkiWiki/Render.pm:326
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "söker av %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:316
+#: ../IkiWiki/Render.pm:335
#, perl-format
msgid "rendering %s"
msgstr "ritar upp %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:328
+#: ../IkiWiki/Render.pm:347
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
msgstr "ritar upp %s, vilken länkar till %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:345
+#: ../IkiWiki/Render.pm:364
#, perl-format
msgid "rendering %s, which depends on %s"
msgstr "ritar upp %s, vilken är beroende av %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:383
+#: ../IkiWiki/Render.pm:402
#, perl-format
msgid "rendering %s, to update its backlinks"
msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:395
+#: ../IkiWiki/Render.pm:414
#, perl-format
msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:421
+#: ../IkiWiki/Render.pm:440
#, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot render %s"
msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s"
msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
msgstr "användning: ikiwiki [flaggor] källa mål"
-#: ../IkiWiki.pm:99
+#: ../IkiWiki.pm:102
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används"
-#: ../IkiWiki.pm:144 ../IkiWiki.pm:145
+#: ../IkiWiki.pm:147 ../IkiWiki.pm:148
msgid "Error"
msgstr "Fel"
#. translators: preprocessor directive name,
#. translators: the second a page name, the
#. translators: third a number.
-#: ../IkiWiki.pm:524
+#: ../IkiWiki.pm:531
#, perl-format
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"