msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-09 19:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-31 18:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:113
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:114
msgid "You need to log in first."
msgstr "Du måste logga in först."
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:146
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:147
msgid ""
"probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
"via http, not https"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:149
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:150
msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:168 ../IkiWiki/CGI.pm:313
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:169 ../IkiWiki/CGI.pm:314
msgid "Your login session has expired."
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:189
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:190
msgid "Login"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:190
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:191
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar sparades."
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:191
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:192
msgid "Admin"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:231
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:232
msgid "Preferences saved."
msgstr "Inställningar sparades."
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:277
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:278
msgid "You are banned."
msgstr "Du är bannlyst."
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:404 ../IkiWiki/CGI.pm:405 ../IkiWiki.pm:1276
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:405 ../IkiWiki/CGI.pm:406 ../IkiWiki.pm:1282
msgid "Error"
msgstr "Fel"
"\">blogspam</a>: "
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42
+#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
#, perl-format
msgid "%s from %s"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50
+#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
msgid "There are no broken links!"
msgstr "Det finns inga trasiga länkar!"
msgid "match not specified"
msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
-#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:62
+#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:63
#, perl-format
msgid "edittemplate %s registered for %s"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:133
+#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:137
#, fuzzy
msgid "failed to process"
msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
msgid "%s is an attachment, not a page."
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:645 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:663
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:651 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:669
#: ../IkiWiki/Receive.pm:130
#, perl-format
msgid "you are not allowed to change %s"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:685
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:691
#, perl-format
msgid "you cannot act on a file with mode %s"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:689
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:695
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131
+#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:25 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
-#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
-msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name"
-msgstr ""
-
#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:67
#, fuzzy
msgid "failed to run graphviz"
msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212
-msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
-msgstr ""
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223
-#, perl-format
-msgid "unknown sort type %s"
-msgstr "okänd sorteringstyp %s"
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:318
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:312
msgid "Add a new post titled:"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:338
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:332
#, perl-format
msgid "nonexistant template %s"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:603
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:598
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
-#: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:106
+#: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:101
#, fuzzy
msgid "failed to run dot"
msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:67
+#: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:69
#, perl-format
msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
msgstr ""
"misslyckades med att läsa in Perl-modulen Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/"
"markdown (%s)"
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:158
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:161
#, fuzzy
msgid "stylesheet not found"
msgstr "mallen %s hittades inte"
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:199
#, fuzzy
msgid "redir page not found"
msgstr "mallen %s hittades inte"
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:210
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:213
#, fuzzy
msgid "redir cycle is not allowed"
msgstr "mallen %s hittades inte"
msgid "Mirror"
msgstr "Spegel"
+#: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:41
+msgid "comment needs moderation"
+msgstr ""
+
#: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
msgid "more"
msgstr ""
msgid "Get an OpenID"
msgstr "Skaffa ett OpenID"
-#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45
+#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:55
#, fuzzy
msgid "All pages have other pages linking to them."
msgstr "Alla sidor länkas till av andra sidor."
msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:389 ../IkiWiki/Render.pm:431
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:389 ../IkiWiki/Render.pm:638
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s"
msgstr "redigerar %s"
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:426
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:427
msgid "updated PO files"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:450
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:451
msgid ""
"Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
"translations will be removed as well."
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:470
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:471
msgid ""
"Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
"translations will be renamed as well."
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:869
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:870
#, perl-format
msgid "POT file (%s) does not exist"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:883
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:884
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:892
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:893
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to update %s"
msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:898
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:899
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to copy the POT file to %s"
msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:934
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:935
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:947
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:948
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to translate %s"
msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1031
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1032
msgid "removed obsolete PO files"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1094 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1148
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1095 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1109
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1149
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1106
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1107
#, fuzzy
msgid "failed to translate"
msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1111
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112
#, fuzzy, perl-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1160
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1161
msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
msgstr ""
msgid "command failed"
msgstr "fortune misslyckades"
-#: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:41
+#: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:46
msgid "missing formula"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:53
msgid "unknown formula"
msgstr ""
msgid "illegal percent value %s"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:59
+#: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:55
msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
msgstr ""
msgid "bad file name %s"
msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:266
+#: ../IkiWiki/Render.pm:150
+#, perl-format
+msgid "scanning %s"
+msgstr "söker av %s"
+
+#: ../IkiWiki/Render.pm:271
#, perl-format
msgid ""
"symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
"allow this"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Render.pm:294 ../IkiWiki/Render.pm:321
+#: ../IkiWiki/Render.pm:300 ../IkiWiki/Render.pm:327
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:299
+#: ../IkiWiki/Render.pm:305
#, perl-format
msgid "%s has multiple possible source pages"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Render.pm:385
+#: ../IkiWiki/Render.pm:395
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "tar bort gammal sida %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:426
-#, perl-format
-msgid "scanning %s"
-msgstr "söker av %s"
-
-#: ../IkiWiki/Render.pm:453
+#: ../IkiWiki/Render.pm:471
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, which links to %s"
msgstr "ritar upp %s, vilken länkar till %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:500
+#: ../IkiWiki/Render.pm:480
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "removing %s, no longer built by %s"
+msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s"
+
+#: ../IkiWiki/Render.pm:603
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, which depends on %s"
msgstr "ritar upp %s, vilken är beroende av %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:536
+#: ../IkiWiki/Render.pm:616
#, fuzzy, perl-format
msgid "building %s, to update its backlinks"
msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:548
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "removing %s, no longer built by %s"
-msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s"
-
-#: ../IkiWiki/Render.pm:572
+#: ../IkiWiki/Render.pm:679
#, fuzzy, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot build %s"
msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s"
msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
#. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:148
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:149
#, perl-format
msgid "failed to compile %s"
msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
#. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:168
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:169
#, perl-format
msgid "successfully generated %s"
msgstr "generering av %s lyckades"
msgid "refreshing wiki.."
msgstr "uppdaterar wiki.."
-#: ../IkiWiki.pm:232
+#: ../IkiWiki.pm:238
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
-#: ../IkiWiki.pm:501
+#: ../IkiWiki.pm:507
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används"
-#: ../IkiWiki.pm:547
+#: ../IkiWiki.pm:553
msgid "cannot use multiple rcs plugins"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki.pm:576
+#: ../IkiWiki.pm:582
#, perl-format
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki.pm:1258
+#: ../IkiWiki.pm:1264
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
-#: ../IkiWiki.pm:1820
+#: ../IkiWiki.pm:1863
msgid "yes"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki.pm:1944
+#: ../IkiWiki.pm:2006
+msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki.pm:2017
+#, perl-format
+msgid "unknown sort type %s"
+msgstr "okänd sorteringstyp %s"
+
+#: ../IkiWiki.pm:2036
#, fuzzy, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "kan inte läsa %s: %s"