# modification, are permitted under any circumstances. No warranty.
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:10+0530\n"
"Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n"
"Language-Team: None\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
msgid ""
-"The `toggle` and `toggleable` directives are supplied by the [[!iki plugins/"
-"toggle desc=toggle]] plugin."
+"The `toggle` and `toggleable` directives are supplied by the [[!iki "
+"plugins/toggle desc=toggle]] plugin."
msgstr ""
-"Die `toggle`- und `toggleable`-Anweisungen werden durch die [[!iki plugins/"
-"toggle desc=toggle]]-Erweiterung bereitgestellt."
+"Die `toggle`- und `toggleable`-Anweisungen werden durch die [[!iki "
+"plugins/toggle desc=toggle]]-Erweiterung bereitgestellt."
#. type: Plain text
msgid ""
"mutiple toggles that all toggle a single togglable."
msgstr ""
"Außerdem müssen die Definitionen von `toggle` und `toggleable` nicht "
-"nebeneinander stehen, sondern können beliebig über die Seite verteilt "
-"werden. Es kann auch mehrere `toggle` geben, die das gleiche `toggleable` "
+"nebeneinander stehen, sondern können beliebig über die Seite verteilt werden."
+" Es kann auch mehrere `toggle` geben, die das gleiche `toggleable` "
"umschalten."
#. type: Plain text
msgid ""
-"The id has a default value of \"default\", so can be omitted in simple cases."
+"The id has a default value of \"default\", so can be omitted in simple "
+"cases."
msgstr ""
"Als `id` ist \"default\" voreingestellt, sodass diese Angabe in einfachen "
"Fällen weggelassen werden kann."
#, no-wrap
msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
+
+