msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-09 20:32+0200\n"
"Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
-"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
msgid ""
"The `color` directive is supplied by the [[!iki plugins/color desc=color]] "
"plugin."
-msgstr ""
-"La directive `color` est fournie par le module d'extension [[!iki plugins/"
-"color desc=color]]."
+msgstr "La directive `color` est fournie par le module d'extension [[!iki plugins/color desc=color]]."
#. type: Plain text
msgid ""
"This directive can be used to color a piece of text on a page. It can be "
"used to set the foreground and/or background color of the text."
-msgstr ""
-"Cette directive permet de mettre en couleur une partie d'un texte sur la "
-"page. On peut ainsi définir la couleur du texte lui-même ou la couleur du "
-"fond sur lequel le texte s'affiche."
+msgstr "Cette directive permet de mettre en couleur une partie d'un texte sur la page. On peut ainsi définir la couleur du texte lui-même ou la couleur du fond sur lequel le texte s'affiche."
#. type: Plain text
msgid ""
"You can use a color name (e.g. `white`) or HTML code (e.g. `#ffffff`) to "
"define colors."
-msgstr ""
-"Vous pouvez utiliser le nom de la couleur (par exemple \"white\") ou bien le "
-"code HTML (`#ffffff`)."
+msgstr "Vous pouvez utiliser le nom de la couleur (par exemple \"white\") ou bien le code HTML (`#ffffff`)."
#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid ""
"Here the foreground color is defined as a word, while the background color "
"is defined as a HTML color code:"
-msgstr ""
-"Voici comment définir la couleur du texte par un nom et la couleur du fond "
-"par un code HTLM :"
+msgstr "Voici comment définir la couleur du texte par un nom et la couleur du fond par un code HTLM :"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"The background color is missing, so the text is displayed on default "
"background:"
-msgstr ""
-"Si la couleur de fond est absente, le texte est affiché sur la couleur de "
-"fond par défaut :"
+msgstr "Si la couleur de fond est absente, le texte est affiché sur la couleur de fond par défaut :"
#. type: Plain text
#, no-wrap
#. type: Plain text
msgid ""
"The foreground is missing, so the text has the default foreground color:"
-msgstr ""
-"Si la couleur du texte est absente, le texte possède la couleur par défaut :"
+msgstr "Si la couleur du texte est absente, le texte possède la couleur par défaut :"
#. type: Plain text
#, no-wrap