msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-12 16:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-03 14:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
msgid "You are banned."
msgstr "Du är bannlyst."
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:411 ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki.pm:1273
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:411 ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki.pm:1296
msgid "Error"
msgstr "Fel"
msgid "deleting bucket.."
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:206
+#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:230
msgid "done"
msgstr "klar"
msgid "Added a comment: %s"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:528 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:256
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:528 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:270
msgid "you are not logged in as an admin"
msgstr ""
msgid "comment moderation"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:769
-msgid "Comments"
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:761
+#, perl-format
+msgid "%i comment"
+msgid_plural "%i comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. translators: Here "Comment" is a verb;
+#. translators: the user clicks on it to
+#. translators: post a comment.
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:771
+msgid "Comment"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:28 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:31
msgid "Mirror"
msgstr "Spegel"
-#: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:42
+#: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:57
msgid "comment needs moderation"
msgstr ""
msgid "rsync_command exited %d"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:183
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:184
#, perl-format
msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:218
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:221
msgid "search"
msgstr ""
msgid "missing id parameter"
msgstr "mall saknar id-parameter"
-#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:41
+#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:47
#, perl-format
msgid "template %s not found"
msgstr "mallen %s hittades inte"
-#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:60
+#: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:66
#, fuzzy
msgid "failed to process:"
msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
-#: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:71
+#: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:72
msgid "missing tex code"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:123
+#: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:124
#, fuzzy
msgid "failed to generate image from code"
msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:91
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:105
#, perl-format
msgid "%s plugin:"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:107
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121
#, perl-format
msgid "%s plugins"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:135
#, perl-format
msgid "enable %s?"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:260
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:274
msgid "setup file for this wiki is not known"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:290
msgid "main"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:419
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
msgid ""
"The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:423
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:437
msgid ""
"For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
"to rebuild the wiki."
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:460
+#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:474
#, perl-format
msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
msgstr ""
msgid "building %s, to update its backlinks"
msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:696
+#: ../IkiWiki/Render.pm:707
#, fuzzy, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot build %s"
msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s"
#. translators: The first parameter is a filename, and the second
#. translators: is a (probably not translated) error message.
-#: ../IkiWiki/Setup.pm:19
+#: ../IkiWiki/Setup.pm:23
#, perl-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr "kan inte läsa %s: %s"
+#: ../IkiWiki/Setup.pm:34
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "cannot load %s in safe mode"
+msgstr "kan inte läsa %s: %s"
+
+#: ../IkiWiki/Setup.pm:46
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "failed to parse %s"
+msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
+
#: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34
msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:80
+#: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:89
#, perl-format
msgid "unsupported revision control system %s"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:106
+#: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115
msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:124
+#: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:134
#, perl-format
msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
msgstr ""
msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
#. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:149
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:159
#, perl-format
msgid "failed to compile %s"
msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
#. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:169
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:179
#, perl-format
msgid "successfully generated %s"
msgstr "generering av %s lyckades"
msgid " ikiwiki --setup configfile"
msgstr ""
-#: ../ikiwiki.in:91
+#: ../ikiwiki.in:95
msgid "usage: --set var=value"
msgstr ""
-#: ../ikiwiki.in:140
+#: ../ikiwiki.in:102
+msgid "usage: --set-yaml var=value"
+msgstr ""
+
+#: ../ikiwiki.in:156
msgid "generating wrappers.."
msgstr "genererar wrappers.."
-#: ../ikiwiki.in:195
+#: ../ikiwiki.in:219
msgid "rebuilding wiki.."
msgstr "bygger om wiki.."
-#: ../ikiwiki.in:198
+#: ../ikiwiki.in:222
msgid "refreshing wiki.."
msgstr "uppdaterar wiki.."
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
-#: ../IkiWiki.pm:507
+#: ../IkiWiki.pm:530
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används"
-#: ../IkiWiki.pm:553
+#: ../IkiWiki.pm:576
msgid "cannot use multiple rcs plugins"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki.pm:582
+#: ../IkiWiki.pm:605
#, perl-format
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki.pm:1255
+#: ../IkiWiki.pm:1278
#, fuzzy, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
-#: ../IkiWiki.pm:1854
+#: ../IkiWiki.pm:1901
msgid "yes"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki.pm:1997
+#: ../IkiWiki.pm:2044
msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki.pm:2008
+#: ../IkiWiki.pm:2055
#, perl-format
msgid "unknown sort type %s"
msgstr "okänd sorteringstyp %s"
-#: ../IkiWiki.pm:2027
+#: ../IkiWiki.pm:2074
#, fuzzy, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "kan inte läsa %s: %s"