]> git.vanrenterghem.biz Git - git.ikiwiki.info.git/blobdiff - po/it.po
Ask about emailauth: Not enough arguments for IkiWiki::cgi_getsession
[git.ikiwiki.info.git] / po / it.po
index e14d3545625a1120aa6be265b6c54ebc163e33dd..8eb3881095b989ce7e18737c0f402850b6382dcb 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-09 21:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-14 18:58+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-16 11:01+0100\n"
 "Last-Translator: Luca Bruno <lucab@debian.org>\n"
 "Language-Team: Italian TP <tp@lists.linux.it>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-16 11:01+0100\n"
 "Last-Translator: Luca Bruno <lucab@debian.org>\n"
 "Language-Team: Italian TP <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -1240,8 +1240,8 @@ msgid "skipping bad filename %s"
 msgstr "ignorato il file dal nome scorretto %s"
 
 #: ../IkiWiki/Render.pm:353 ../IkiWiki/Render.pm:402
 msgstr "ignorato il file dal nome scorretto %s"
 
 #: ../IkiWiki/Render.pm:353 ../IkiWiki/Render.pm:402
-#, perl-format
-msgid "%s has multiple possible source pages"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s has multiple possible source files; one will be chosen at random"
 msgstr "%s ha diverse pagine sorgenti possibili"
 
 #: ../IkiWiki/Render.pm:439
 msgstr "%s ha diverse pagine sorgenti possibili"
 
 #: ../IkiWiki/Render.pm:439
@@ -1337,18 +1337,18 @@ msgstr "impossibile creare un contenitore che utilizzi un file di setup"
 msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "nome del file del contenitore non specificato"
 
 msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "nome del file del contenitore non specificato"
 
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:122
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:120
 msgid "Please wait"
 msgstr ""
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
 msgid "Please wait"
 msgstr ""
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:288
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:301
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "errore nel compilare %s"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "errore nel compilare %s"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:308
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:321
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "%s generato con successo"
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "%s generato con successo"