msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-26 13:39-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-19 23:45+0200\n"
"Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
"Language-Team: None\n"
"* [[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]\n"
#. type: Plain text
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To add a new shortcut, use the `shortcut` [[ikiwiki/directive]]. In the "
+#| "url, \"%s\" is replaced with the text passed to the named shortcut, after "
+#| "url-encoding it, and '%S' is replaced with the raw, non-encoded text. The "
+#| "optional `desc` parameter controls the description of the link."
msgid ""
"To add a new shortcut, use the `shortcut` [[ikiwiki/directive]]. In the url, "
-"\"%s\" is replaced with the text passed to the named shortcut, after url-"
-"encoding it, and '%S' is replaced with the raw, non-encoded text. The "
-"optional `desc` parameter controls the description of the link."
+"\"%s\" is replaced with the text passed to the named shortcut, after [[!"
+"wikipedia url_encoding]] it, and '%S' is replaced with the raw, non-encoded "
+"text. The optional `desc` parameter controls the description of the link."
msgstr ""
"Tilføj en ny genvej med [[direktivet|ikiwiki/directive]] `shortcut`. I URLen "
"erstattes \"%s\" med teksten overdraget til den navngivne genvej, efter URL-"
"overskygge den der blev angivet ved definitionen."
#. type: Plain text
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you come up with a shortcut that you think others might find useful, "
+#| "consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki ikiwiki]"
+#| "(http://ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will "
+#| "include your shortcut in the standard underlay."
msgid ""
"If you come up with a shortcut that you think others might find useful, "
-"consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki ikiwiki]"
-"(http://ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will "
-"include your shortcut in the standard underlay."
+"consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki wiki](http://"
+"ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will include "
+"your shortcut in the standard underlay."
msgstr ""
"Hvis du finder på en genvej som du mener andre kunne få glæde af også, kan "
"du overveje at bidrage med den til [shortcuts-siden på ikiwiki ikiwikien]"