]> git.vanrenterghem.biz Git - git.ikiwiki.info.git/blob - po/underlays/directives/ikiwiki/directive/polygen.fr.po
85f57f86b39da434ce1dbf6055c77001769d7af5
[git.ikiwiki.info.git] / po / underlays / directives / ikiwiki / directive / polygen.fr.po
1 # Traduction de ikiwiki
2 # Copyright (C) 2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE Ikiwiki.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Ikiwiki\n"
8 "POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2009-09-12 15:04+0200\n"
10 "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
11 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
12 "Language: fr\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
17 #. type: Plain text
18 msgid ""
19 "The `polygen` directive is supplied by the [[!iki plugins/polygen "
20 "desc=polygen]] plugin."
21 msgstr ""
22 "La directive `polygen` est fournie par le module d'extension [[!iki plugins/"
23 "polygen desc=polygen]]."
25 #. type: Plain text
26 msgid ""
27 "This directive allows inserting text generated by polygen into a wiki page.  "
28 "For example:"
29 msgstr ""
30 "Cette directive permet l'insertion d'un texte créé par polygen dans une page "
31 "de wiki. Par exemple :"
33 #. type: Plain text
34 #, no-wrap
35 msgid "\t\\[[!polygen grammar=\"genius\"]]\n"
36 msgstr "\t\\[[!polygen grammar=\"genius\"]]\n"
38 #. type: Plain text
39 msgid ""
40 "It's also possible to specify a starting nonterminal for the grammar by "
41 "including `symbol=\"text\"` in the directive."
42 msgstr ""
43 "Il est aussi possible d'indiquer un symbole non-terminal pour la grammaire "
44 "en incluant `symbol=\"text\"` dans la directive."
46 #. type: Plain text
47 #, no-wrap
48 msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
49 msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"