]> git.vanrenterghem.biz Git - git.ikiwiki.info.git/blob - po/ikiwiki.pot
4e70f520c2587edec0c6ddef3b4e05ef582f0fe8
[git.ikiwiki.info.git] / po / ikiwiki.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-03-07 04:47-0500\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../IkiWiki/CGI.pm:154
20 msgid "You need to log in first."
21 msgstr ""
23 #: ../IkiWiki/CGI.pm:274
24 msgid "Preferences saved."
25 msgstr ""
27 #: ../IkiWiki/CGI.pm:344
28 #, perl-format
29 msgid "%s is not an editable page"
30 msgstr ""
32 #: ../IkiWiki/CGI.pm:431 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
33 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:172 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
34 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
35 #: ../IkiWiki/Render.pm:165
36 msgid "discussion"
37 msgstr ""
39 #: ../IkiWiki/CGI.pm:477
40 #, perl-format
41 msgid "creating %s"
42 msgstr ""
44 #: ../IkiWiki/CGI.pm:494 ../IkiWiki/CGI.pm:530 ../IkiWiki/CGI.pm:574
45 #, perl-format
46 msgid "editing %s"
47 msgstr ""
49 #: ../IkiWiki/CGI.pm:671
50 msgid "You are banned."
51 msgstr ""
53 #: ../IkiWiki/CGI.pm:702
54 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
55 msgstr ""
57 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:61
58 #, perl-format
59 msgid "aggregate plugin missing %s parameter"
60 msgstr ""
62 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:89
63 msgid "new feed"
64 msgstr ""
66 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:103
67 msgid "posts"
68 msgstr ""
70 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:105
71 msgid "new"
72 msgstr ""
74 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:211
75 #, perl-format
76 msgid "expiring %s (%s days old)"
77 msgstr ""
79 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:218
80 #, perl-format
81 msgid "expiring %s"
82 msgstr ""
84 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:241
85 #, perl-format
86 msgid "checking feed %s ..."
87 msgstr ""
89 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:246
90 #, perl-format
91 msgid "could not find feed at %s"
92 msgstr ""
94 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:255
95 msgid "feed crashed XML::Feed!"
96 msgstr ""
98 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:278
99 #, perl-format
100 msgid "processed ok at %s"
101 msgstr ""
103 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:333
104 #, perl-format
105 msgid "creating new page %s"
106 msgstr ""
108 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:37
109 msgid "There are no broken links!"
110 msgstr ""
112 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
113 msgid "fortune failed"
114 msgstr ""
116 #: ../IkiWiki/Plugin/googlecalendar.pm:22
117 msgid "googlecalendar failed to find url in html"
118 msgstr ""
120 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:36
121 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
122 msgstr ""
124 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:103
125 #, perl-format
126 msgid "unknown sort type %s"
127 msgstr ""
129 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:143
130 #, perl-format
131 msgid "nonexistant template %s"
132 msgstr ""
134 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:180 ../IkiWiki/Render.pm:101
135 msgid "Discussion"
136 msgstr ""
138 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:395
139 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
140 msgstr ""
142 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:99
143 msgid "linkmap failed to run dot"
144 msgstr ""
146 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:24
147 #, perl-format
148 msgid "%s is locked by %s and cannot be edited"
149 msgstr ""
151 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:37
152 #, perl-format
153 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
154 msgstr ""
156 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
157 msgid "Mirrors"
158 msgstr ""
160 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
161 msgid "Mirror"
162 msgstr ""
164 #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
165 msgid "more"
166 msgstr ""
168 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
169 msgid "What's this?"
170 msgstr ""
172 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:37
173 msgid "Get an OpenID"
174 msgstr ""
176 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:42
177 msgid "All pages are linked to by other pages."
178 msgstr ""
180 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:104
181 msgid "(use FirstnameLastName)"
182 msgstr ""
184 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:144
185 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
186 msgstr ""
188 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:147
189 msgid "Error creating account."
190 msgstr ""
192 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:168
193 msgid "Failed to send mail"
194 msgstr ""
196 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:170
197 msgid "Your password has been emailed to you."
198 msgstr ""
200 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:64
201 msgid "vote"
202 msgstr ""
204 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:72
205 msgid "Total votes:"
206 msgstr ""
208 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:32
209 msgid "polygen not installed"
210 msgstr ""
212 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:51
213 msgid "polygen failed"
214 msgstr ""
216 #. translators: These descriptions of times of day are used
217 #. translators: in messages like "last edited <description>".
218 #. translators: %A is the name of the day of the week, while
219 #. translators: %A- is the name of the previous day.
220 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
221 msgid "late %A- night"
222 msgstr ""
224 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
225 msgid "in the wee hours of %A- night"
226 msgstr ""
228 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
229 msgid "terribly early %A morning"
230 msgstr ""
232 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
233 msgid "early %A morning"
234 msgstr ""
236 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
237 msgid "in mid-morning %A"
238 msgstr ""
240 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
241 msgid "late %A morning"
242 msgstr ""
244 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
245 msgid "at lunch time on %A"
246 msgstr ""
248 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
249 msgid "%A afternoon"
250 msgstr ""
252 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
253 msgid "late %A afternoon"
254 msgstr ""
256 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
257 msgid "%A evening"
258 msgstr ""
260 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
261 msgid "late %A evening"
262 msgstr ""
264 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
265 msgid "%A night"
266 msgstr ""
268 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:74
269 msgid "at teatime on %A"
270 msgstr ""
272 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:78
273 msgid "at midnight"
274 msgstr ""
276 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:81
277 msgid "at noon on %A"
278 msgstr ""
280 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:34
281 #, perl-format
282 msgid "Must specify %s when using the search plugin"
283 msgstr ""
285 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:58
286 msgid "cleaning hyperestraier search index"
287 msgstr ""
289 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:64
290 msgid "updating hyperestraier search index"
291 msgstr ""
293 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:24
294 msgid "shortcut missing name or url parameter"
295 msgstr ""
297 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
298 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
299 #. translators: is an URL.
300 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:33
301 #, perl-format
302 msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
303 msgstr ""
305 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:22
306 msgid "failed to parse any smileys, disabling plugin"
307 msgstr ""
309 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:63
310 msgid "sparkline parse error"
311 msgstr ""
313 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:69
314 msgid "sparkline bad featurepoint diameter"
315 msgstr ""
317 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
318 msgid "sparkline bad featurepoint location"
319 msgstr ""
321 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:90
322 msgid "sparkline missing values"
323 msgstr ""
325 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:95
326 msgid "sparkline bad height value"
327 msgstr ""
329 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:102
330 msgid "sparkline missing width parameter"
331 msgstr ""
333 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:106
334 msgid "sparkline bad width value"
335 msgstr ""
337 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:144
338 msgid "sparkline failed to run php"
339 msgstr ""
341 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:19
342 msgid "template missing id parameter"
343 msgstr ""
345 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:26
346 #, perl-format
347 msgid "template %s not found"
348 msgstr ""
350 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:45
351 msgid "template failed to process:"
352 msgstr ""
354 #: ../IkiWiki/Rcs/Stub.pm:66
355 msgid "getctime not implemented"
356 msgstr ""
358 #: ../IkiWiki/Rcs/svn.pm:205
359 msgid ""
360 "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
361 "notifications"
362 msgstr ""
364 #: ../IkiWiki/Render.pm:251 ../IkiWiki/Render.pm:271
365 #, perl-format
366 msgid "skipping bad filename %s"
367 msgstr ""
369 #: ../IkiWiki/Render.pm:311
370 #, perl-format
371 msgid "removing old page %s"
372 msgstr ""
374 #: ../IkiWiki/Render.pm:330
375 #, perl-format
376 msgid "scanning %s"
377 msgstr ""
379 #: ../IkiWiki/Render.pm:339
380 #, perl-format
381 msgid "rendering %s"
382 msgstr ""
384 #: ../IkiWiki/Render.pm:351
385 #, perl-format
386 msgid "rendering %s, which links to %s"
387 msgstr ""
389 #: ../IkiWiki/Render.pm:368
390 #, perl-format
391 msgid "rendering %s, which depends on %s"
392 msgstr ""
394 #: ../IkiWiki/Render.pm:406
395 #, perl-format
396 msgid "rendering %s, to update its backlinks"
397 msgstr ""
399 #: ../IkiWiki/Render.pm:418
400 #, perl-format
401 msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
402 msgstr ""
404 #: ../IkiWiki/Render.pm:444
405 #, perl-format
406 msgid "ikiwiki: cannot render %s"
407 msgstr ""
409 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
410 #. translators: is a (probably not translated) error message.
411 #: ../IkiWiki/Setup.pm:15
412 #, perl-format
413 msgid "cannot read %s: %s"
414 msgstr ""
416 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:32
417 msgid "generating wrappers.."
418 msgstr ""
420 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71
421 msgid "rebuilding wiki.."
422 msgstr ""
424 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:74
425 msgid "refreshing wiki.."
426 msgstr ""
428 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:83
429 msgid "done"
430 msgstr ""
432 #. translators: The three variables are the name of the wiki,
433 #. translators: A list of one or more pages that were changed,
434 #. translators: And the name of the user making the change.
435 #. translators: This is used as the subject of a commit email.
436 #: ../IkiWiki/UserInfo.pm:146
437 #, perl-format
438 msgid "update of %s's %s by %s"
439 msgstr ""
441 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
442 #, perl-format
443 msgid "%s doesn't seem to be executable"
444 msgstr ""
446 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20
447 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
448 msgstr ""
450 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24
451 msgid "wrapper filename not specified"
452 msgstr ""
454 #. translators: The first parameter is a filename, and the second is
455 #. translators: a (probably not translated) error message.
456 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:64
457 #, perl-format
458 msgid "failed to write %s: %s"
459 msgstr ""
461 #. translators: The parameter is a C filename.
462 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:100
463 #, perl-format
464 msgid "failed to compile %s"
465 msgstr ""
467 #. translators: The parameter is a filename.
468 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:108
469 #, perl-format
470 msgid "successfully generated %s"
471 msgstr ""
473 #: ../ikiwiki.in:13
474 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
475 msgstr ""
477 #: ../IkiWiki.pm:102
478 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
479 msgstr ""
481 #: ../IkiWiki.pm:149 ../IkiWiki.pm:150
482 msgid "Error"
483 msgstr ""
485 #. translators: The first parameter is a
486 #. translators: preprocessor directive name,
487 #. translators: the second a page name, the
488 #. translators: third a number.
489 #: ../IkiWiki.pm:569
490 #, perl-format
491 msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
492 msgstr ""